2011-12-22

hakkasin tõlkijaks

Otsustasin karjääri vahetada ja tõlkijaks hakata!

Alustuseks tõlkisin portsu tänaste ajalehtede pealkirju.

1. "Igor Mang: Draakoniaastal tulevad kõik pettused välja"
Tõlge: "Ehhehheehhehheee - te lollakad lasete mulle jätkuvalt füüri nii et pritsib. Vahet ei ole, mis ma suust välja ajan!"

2. "Medvedev: Venemaa on valmis dialoogiks raketikilbi üle, kui partnerid õpivad kuulama"
Tõlge: Dialoog, te krantsid, on see kui te teete nii nagu mina (või Volodja) ütlen, ja seejuures kiidate "suurt vene hinge!""

3. "Breiviki isa: poeg on haigeim terrorist pärast Teist maailmasõda"
Tõlge: Andke poisile ainult aega ja te veel näete!

4. "Henrik Normann poliitikasse minekust: Kuidas ma nii loll sain olla?"
Tõlge: Pakkumisi on? Keegi? Midagi-gi?

5. "Rosanna Lintsi õhtusöök on kui muusika"
Tõlge: ma tahan sind panna! Ausalt ka, sul on ilusad jalad!

6. "Opositsioonipoliitik: Läti on tagasi 90ndates"
Tõlge: Fashistid olete, raisk!

7. "Läksin saatesse reisikaaslast otsima,mitte voodikaaslast"
Tõlge: No ma tõesti ei saa aru. Ausalt. Ilged mõrrad sellised

No aitab tänaseks küll. Lähen teen parem akna peal ühe suitsu ja siis vaatan linna peale.
Tõlge: Aru ei saanud vä?

0 Kommentaarid:

Postita kommentaar

<< Home